子张第十九

尧曰第二十

学而第一

【原文】

子曰:“学而时习①之,不亦说②乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠③,不亦君子④乎?

【注释】

①习:复习《诗》、《书》,演习礼、乐。

②说(yuè月):同“悦”

,高兴。

③愠(yùn运):恼怒,怨恨。

④君子:“君子”

和“小人”

在道德层面上是相对的。

“君子”

指的是思想品德高尚的人。

【译文】

孔子说:“学习诗、书、礼、乐等知识和技艺,又经常复习它,不也是令人愉快的事吗?有志道合的人从远方来,不也是高兴的事情吗?人家不了解我,我也不怨恨,不也是君子吗?”

【原文】

有子①曰:“其为人也孝弟②,而好犯上者,鲜③矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。

君子务④本,本立而道⑤生。

孝弟也者,其为仁⑥之本与⑦!”

【注释】

①有子:姓有,名若,春秋时期鲁国人,孔子的学生。

②孝弟(tì替):孝指子女孝敬父母。

弟同“悌”

,指弟弟尊重兄长。

③鲜(xiǎn显):少。

④务:努力地做。

⑤道:本意是道路,这里指做人治国之道。

⑥仁:仁爱,即“爱人”

,是孔子整个哲学思想体系的核心。

⑦与(yú于)同“欤”

,语气词,相当于“啊”

【译文】

有子说:“孝敬父母,尊重兄长的人,很少有喜好犯上的;不喜好犯上而喜好造反作乱的人是没有的。

君子要致力于根本,就领悟了做人治国的道理。

孝敬父母,尊重兄长,这是仁爱的根本啊!”

【原文】

子曰:“巧言令色①,鲜②矣仁。”

本章未完,点击下一页继续阅读

.
~_~~_~ ~